The Odyssey - Homer, Robert Fagles & Bernard Knox

The Odyssey

By Homer, Robert Fagles & Bernard Knox

  • Release Date: 1950-06-30
  • Genre: Poetry
4 Score: 4 (From 130 Ratings)


The Odyssey is literature's grandest evocation of every man's journey through life. In the myths and legends that are retold here, renowned translator Robert Fagles has captured the energy and poetry of Homer's original in a bold, contemporary idiom and given us an edition of The Odyssey to read aloud, to savor, and to treasure for its sheer lyrical mastery. This is an edition to delight both the classicist and the general reader, and to captivate a new generation of Homer's students.


  • The definitive translation

    By Theocritus125
    The poetry and diction of Fagles’ definitive translation is superb. I recommend reading it while listening to Sir Ian McKellen (i.e. Gandalf) read the translation on Excellent way to spend an evening.
  • Genius

    By T0x1cWaffl3s
    Self explanatory
  • An excellent story by an excellent translator!

    By nashmonkey19
    Exactly what the title to my review says! I, personally, think it's well worth the $12.99 price tag!
  • Great book and translation, terrible E-edition

    By darth_tater_tot
    The book and translation itself are amazing. If you want to read Homer, Fagles is the way to go. But this e-version is absolutely terrible. The spacing is awful and there's distracting numbers off to the side. Do yourself a favor and just buy the paperback. It's not worth the money they charge for the iBooks edition.
  • Not sure to buy...

    By Cool_b3ans
    Is this book contain audio?
  • Formatting

    By Silent Scribe
    The formatting just does not look good in this book, otherwise it's great.
  • A Masterful Translation

    By Mark J
    Homer's work itself does not need any more praise; it's place among the classics is already firmly defined. This unfortunately leads to a number of translations which do not reflect the colloquial nature of the oral tradition by which "The Odyssey" was originally delivered. Fagles, in a masterful display of self control, manages a tone which is both stately and without excessive airs. It is often too easy to take the original text and see it's nobleness. It is indeed at the pinnacle of the ancient epic tradition. But Fagles here evidently goes to great pains to avoid this grievous mistake, instead highlighting the importance of the text by preserving its rhythm, and creating an atmosphere in which readers are more at ease to read and enjoy the work, as opposed to bowing in reverence.
  • A true epic

    By Mark Trokey
    As I'm sure many have figured out, there is already a free version of this. However, that was translated sometime before the Great Depression. Fagles' translation is far superior, and brings an old classic up to date on its translation. If you are going to read The Odyssey, then this will be worth your 12 bucks.